.\" .\" First parameter, NAME, should be all caps .\" Second parameter, SECTION, should be 1-8, maybe w/ subsection .\" other parameters are allowed: see man(7), man(1) .TH PONYSAY SECTION "July 4, 2012" .\" Please adjust this date whenever revising the manpage. .\" .\" Some roff macros, for reference: .\" .nh disable hyphenation .\" .hy enable hyphenation .\" .ad l left justify .\" .ad b justify to both left and right margins .\" .nf disable filling .\" .fi enable filling .\" .br insert line break .\" .sp insert n+1 empty lines .\" for manpage-specific macros, see man(7) .SH NAME ponysay \- un remplazo para cowsay usando ponis .SH SYNOPSIS .B ponysay .RI [ options ] .RI [ message ] .br .B ponythink .RI [ options ] .RI [ message ] .br .SH DESCRIPTION .PP .\" TeX users may be more comfortable with the \fB\fP and .\" \fI\fP escape sequences to invode bold face and italics, .\" respectively. \fBponysay\fP muestra la imagen de un poni con un texto dado por el usuario, esto dentro de la terminal. Iste es en realidad un Remplazo a \fIcowsay\fP, aunque sigue usando este ultimo para motrar el mensaje. Si el \fImesaje\fP no es provisto, este aceptara una orden estándar, El mensaje debería de tener alrededor de 40 columnas, y el o la poni devería de mostrar este mensaje en una salida estándar. .PP Si no se le da ningun argumenrto, el programa solo aceptará mensajes estándares provistos por otro programa, un archivo o ambos archivos o cadena de caracteres, vease man bash(1) para detalles de archivos y cadenas de caracteres.) .PP \fBponythink\fP es a \fIponysay\fP como \fIcowthink\fP es a \fIcowsay\fP. .SH OPTIONS Resumen de opciones incluida acontinuación. .TP .B \-h Muestra la ayuda, un resumen de las opciones. .TP .B \-v Muestra las opciones. .TP .B \-l Lista los ponis disponibles. .TP .B \-f \fIname\fP selecciona un poni específico (ambos un archivo o el nombre directamente.) .TP .B \-W \fIcolumn\fP El numero de columnas en el que será impreso el mensaje .SH ENVIRONMENT .TP .B PONYSAY_BOTTOM Bajo TTY (Linux VT), si la imagen es mas larga que la terminal en pantalla, solo el inicio de esta es impreso, dejando solo dos líneas blancas. si desea que apesar de todo sea impreso el fondo del inicio puede exportar \fIPONYSAY_BOTTOM\fP con el valor \fIyes\fP, \fIy\fP o \fI1\fP. .TP .B PONYSAY_SHELL_LINES Bajo TTY (Linux VT), si la imagen es mas larga que la terminal en pantalla, solo dos líneas blancas serán impresas. si desea más o menos lineas blancas, puede exportar \fIPONYSAY_SHELL_LINES\fP con el valor de cuantas líneas blancas desea. Naturalmente esto solo tomará efecto si la salida no es mas larga que la pantalla. .TP .B PONYSAY_FULL_WIDTH Puede exportar \fIPONYSAY_FULL_WIDTH\fP con el valor \fIno\fP, \fIn\fP o \fI0\fP, si usted no desea que la salida sea truncada para que calce en la terminal. .TP .B PONYSAY_TRUNCATE_HEIGHT Exporte \fIPONYSAY_TRUNCATE_HEIGHT\fP con el valor \fIyes\fP, \fIy\fP o \fI1\fP, si desea truncar la salida en el largo aun si no se está dentro de una terminal \fIponysay\fP bajo TTY. .SH BUG Bugs pueden ser reportados en <\fBhttps://github.com/erkin/ponysay/issues\fP>. .SH SEE ALSO .BR cowsay (1), .BR fortune (1). .br .SH AUTHOR ponysay fue escrito por Erkin Batu Altunbaş con la ayuda de Mattias Andrée, Sven-Hendrik Haase, Jan Alexander Steffens y otros. .\" vea el archivo CREDITS para la lista completa .PP Este manuyal originalmente fue escrito por Louis Taylor para el proyecto Debian (y puede ser usado por otros), y editado por Mattias Andrée . La actual traducción al español fue escrita por pablo Lezaeta . .br .SH COPYRIGHT DO WHAT THE FUCK YOU WANT TO PUBLIC LICENSE .br Version 2, December 2004 .PP Copyright (C) 2012 Erkin Batu Altunbaş .PP Everyone is permitted to copy and distribute verbatim or modified copies of this license document, and changing it is allowed as long as the name is changed. .PP DO WHAT THE FUCK YOU WANT TO PUBLIC LICENSE .br TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION .PP 0. You just DO WHAT THE FUCK YOU WANT TO.